ÜBER / about

In der Malerei interessiert mich, wie man eine zeitliche Dimension im statischen Moment des Bildes erzeugt. Wie entsteht ein Narrativ mit gleichzeitiger Ruhe, Anmut und Kontemplation? Wie erzeugt man Spannung mit und in der Ruhe? Es geht nicht so sehr darum was man sieht, sondern darum was man wahrnimmt. Und so soll auch das Material und der Prozess sichtbar sein. Man soll erkennen, dass es sich um Malerei handelt, um eine handwerklich ausgeführte Arbeit aus dieser Welt.

In painting, I am interested in how to create a temporal dimension in the static moment of the picture. How do you create a narrative with simultaneous calm, grace and contemplation? How do you create tension with and in stillness? It’s not so much about what you see, but about what you perceive. And therefore the material and the process should also be visible. You should recognise that it is painting, a handcrafted work from this world.